Dans la même rubrique
Accueil :
- Accueil FR
- Actualités
- Manifestations scientifiques,
- Culture,
- Lettres,
- Sciences sociales,
- Recherche,
Journée d'études | Quand le théâtre universitaire s’attaque à la violence
Cette journée d'études portée par les centres Marge & IRHIM s'attaque à la violence.
Avec le soutien de l'Institut International pour la Francophonie
Inaugurant l’édition 2023 de MERAKI #2 le Festival international de théâtre universitaire, cette journée d’études s’empare de la thématique retenue cette année. Comment le théâtre universitaire s’attaque-t-il à la violence ? Elle apparaît avant tout comme un thème, crucial dans les créations théâtrales, abordé dans les enseignements, rencontres ou ateliers artistiques. Mais la violence n’est pas qu’un objet que le théâtre contemple à distance : elle est présente aussi dans les processus de création.
Dans le cadre du théâtre universitaire, elle peut s’inscrire de façon manifeste ou latente dans les structures relationnelles, pédagogiques ou scientifiques. À la fois pierre d’achoppement et sujet brûlant animant les réflexions épistémologiques, herméneutiques et scientifiques, elle est parfois même considérée comme l’élan déclencheur de la création – une « force en action », d’après l’étymologie latine de la racine vis. Le théâtre universitaire s’attaque ainsi à la violence pour l’observer, la penser, et envisager de quelle manière, il se trouve traversé par elle. Le théâtre peut-il tenir compte de la violence sans qu’elle le submerge ou le fascine ? L’université constitue-t-elle un lieu privilégié pour répondre à cette interrogation ? Cette journée, qui réunira chercheurs, enseignants, étudiants, praticiens, en variant les formats de travail, voudrait offrir de nouvelles perspectives sur cette question.
PROGRAMME
M A T I N |
9h - Accueil café & Introduction à la Journée 9h45 - Conférence plénière modérée par Agnès Curel, maîtresse de conférences en Littérature et Théâtre, Université Jean Moulin Lyon 3 Antonella Capra, maîtresse de conférences en études italiennes, Université Toulouse - Jean Jaurès "Secouer les esprits, ou comment traduire la société dans le théâtre étudiant. L’exemple italien" (en français / traduction simultanée en anglais) 12h - Pause déjeuner |
A P R E S - M I D I |
13h-15h30 • Auditorium Malraux 16h-17h30 - Table ronde autour des ateliers avec les répondants
|
- ATELIER TRADUCTION
-
Lieu :
Salle 308
Consignes
Trois ans d'apprentissage de l'italien exigés
Traduction d'un texte court à faire en groupe et à envoyer le jour avant
Tenue noire souple
Principe
J’aime à être porté par la respiration d’un texte.
Les textes des traducteurs ne respirent pas. (Jean Vilar)
Comment faire respirer un texte traduit, dans le passage d’une langue à l’autre, dans la mise en voix et en jeu ? Quels sont les enjeux de la traduction théâtrale et de la pratique théâtrale menée à partir d’une traduction ?
Cet atelier ouvert aux italianistes débutants ou confirmés propose une expérience pratique de traduction vers le français d’une pièce de théâtre d’un auteur italien contemporain. Le travail collectif en atelier engagera le corps autant que l’esprit, par le biais d’exercices de centrage, de respiration et de training. - ATELIER VOIX-CORPS-LANGAGE "Vivre l'émergence"
-
Notre respiration est un mouvement qui concerne et entraîne avec lui tout le corps.
Il nous conduit à faire l'expérience de l'espace sensible que peut ouvrir notre voix.
Lieu :
Salle de combat (n°8)
Consignes
Tenue souple et légère (par ex. pyjama), sans boucle de ceinture.
L'activité se pratique pieds nus.
Vestiaires à disposition à proximité de la salle.Principe
Explorer sa voix et le fonctionnement du langage Etre et bouger à l’écoute de son corps, de sa respiration, dans l'espace d'une salle de sport et avec le groupe
Pour soi et pour la scène : théâtre, chant, parole en public, performances vocales-corporelles
Thème en lien avec la Journée d'Etude : "VIVRE L'EMERGENCE"
ACTE 1. Que fait ma voix, que fait mon corps, dans cet espace et dans ce groupe ?
On explore. On rencontre, on se rencontre, on se mélange. Différents tempos. C'est le temps du bonjour.
ACTE 2. On explore, avec la respiration, avec la voix, l'intérieur du corps, notre intériorité.
Quel est ce monde ? quelles en sont les parois ? quelle peuvent en être les textures, l'extension ? allons le nettoyer et en défaire les noeuds... L'espace clos de l'intériorité peut-il être... hmm... illimité ? Peut-on être à l'intérieur et en même temps à l'extérieur, à la surface de notre peau - tout en étant exposé au regard de l'autre ?
ACTE 3. S'ancrer, "tendre vers", s'étirer... Nous voilà prêt(e)s ! Animé(e)s de mille variations qui vont se vocaliser, qui vont jouer ensemble...
ACTE 4. ... et plus encore, à la rencontre de l'autre et ses propres variations : prêt(e)s pour avancer de concert, interagir.
ACTE 5. Bientôt l'on constate que la voix est plus grande que le corps, d'où elle a pu émerger, petit à petit, comme un fin ruban sonore... ou ce chemin qui a voyagé d'un arbre à l'autre... ou encore cette source qui a jailli avec l'énergie puissante de ce qui s'était longuement préparé à sortir...
Claudine Olivier, Maître de Conférences en Sciences du langage, chanteuse, performeuse
Pratiquante « à la manière » du Roy Hart Theatre depuis 1992, formée par Akhmatova Samuels (du Roy Hart Theatre) et par les membres du Centre Artistique International Roy Hart (Malérargues), Claudine Olivier a proposé à Lyon 3 différents cours et ateliers depuis 2004 mobilisant le support de la voix et du corps dans les apprentissages, notamment dans l’approche de l’activité langagière : dans ce domaine, elle a fait évoluer la pratique et produit une réflexion théorique en recherche, traitant des rapports entre corps et langage.
- "ATELIER DE THÉÂTRE EN ESPAGNOL "Escritura dramática femenina y formas de violencia
-
Lieu :
Salon des symboles nord
PrincipeEn este taller, se reflexionará sobre la fuerza creativa del silencio. Cuando el silencio cobra materialidad y habita los espacios del cuerpo, crea un ritmo que le es propio, al tiempo que permite una tensión violenta entre lo silente y lo silenciado. De estos puntos de suspensión del sentido nace una poética con tintes de violencia que desdibuja los límites entre quien censura y quien resiste. El taller hará hincapié en la improvisación escénica, en la potencialidad del cuerpo como objeto y sujeto de la violencia creativa.
Cet atelier propose une réflexion sur le pouvoir créatif du silence. Lorsque le silence se matérialise et habite les espaces du corps, il crée un rythme qui lui est propre, tout en permettant une tension violente entre le silencieux et le silencié. De ces points de suspension du sens naît une poétique teintée de violence qui brouille les limites entre ceux qui censurent et ceux qui résistent. L'atelier mettra l'accent sur l'improvisation scénique, le potentiel du corps en tant qu'objet et sujet de violence créative.
- ATELIER DE DRAMATURGIE "KOLTÈS ET LE DÉSIR DE THÉÂTRE"
-
Lieu :
Salle 310
Principe :
Cet atelier revient sur une année de création théâtrale, d’ateliers et de rencontres avec les étudiants de l’Université Jean Moulin Lyon 3.
► En savoir plus sur la résidence
INFOS PRATIQUES
Campus de la Manufacture des Tabacs
Auditorium Malraux
16 rue Rollet
Lyon 8e
Entrée libre & gratuite
Sur inscription à pointculture@univ-lyon3.fr
Colloque / Séminaire
ThématiqueManifestations scientifiques, Culture, Lettres, Sciences sociales, Recherche
Partenaires
Informations
Auditorium Malraux
16 rue Rollet
Lyon 8e
Entrée libre & gratuite
Sur inscription à pointculture@univ-lyon3.fr
Organisation
MERAKI
Cette manifestation s'inscrit dans le cadre du Festival international du théâtre universitaire portées par l'Université Jean Moulin Lyon 3 et le Théâtre National Populaire de Villeurbanne qui se tiennent du 22 au 27 mai.
Elles sont l'occasion de découvrir des pratiques théâtrales d'horizons divers et d'interroger les manières de faire du théâtre à l'université.